Spécialisations des traductions professionnelles

Chaque industrie utilise une terminologie et une nomenclature spécifiques, primordiales pour mener à bien ses activités quotidiennes. Que le contenu soit juridique, financier ou informatique, l’utilisation appropriée de la terminologie adéquate est essentielle pour exprimer le sens exact, quelle que soit la traduction.

Chacun de nos traducteurs professionnels est spécialisé dans un domaine et dans une langue. Par conséquent, des traductions de tout type et de tout style sont disponibles chez Trusted Translations.

Vous trouverez ci-dessous quelques-uns de nos domaines de compétences:

  • Traductions juridiques
  • Traductions financières
  • Traductions commerciales
  • Traductions de contenus médiatiques
  • Traductions de l’industrie manufacturière
  • Traductions marketing
  • Traductions techniques
  • Traductions médicales
  • Traductions gouvernementales
  • Traductions littéraires

Compétences industrielles de traduction

Bien que nous soyons spécialisés dans les traductions complexes et de grand volume vers le français, réalisées par des équipes sélectionnées de traducteurs français ayant les compétences industrielles requises, nous traduisons également des documents depuis et vers toutes les langues, dont : l’anglais, l’espagnol, le portugais, l’allemand, l’italien, le néerlandais, le coréen, le chinois et le japonais.

Traducteurs professionnels

Trusted Translations emploie non seulement des traducteurs et des éditeurs professionnels natifs de la langue cible mais assigne aussi chaque projet à des experts du domaine traité pour en garantir l’exactitude. De plus, chaque traduction est corrigée par un expert pour en assurer la qualité.

Vos traductions seront uniquement réalisées par des traducteurs et des éditeurs professionnels dans le domaine, diplômés, expérimentés et natifs de la langue cible et corrigées par un expert particulier.